Πέμπτη 25 Οκτωβρίου 2007

New Zealland Odysseus Io and the Bouras in the World

Περίοδοι σταθμοί στη μυθολογία των NGA ATUA στους Maori αναφέρονται σε θεότητες όπως: Io,Te Kore, Te Rea, Te Ikaroa, που έπειξαν σημαντικό ρόλο στη διαμόρφωση του πολιτισμού τους και στην εν γένει εξέλιξη των κατοίκων του Νότιου Ειρηνικού Ωκεανού.
Σε αυτόν τον μακρυνό αλλά τόσο κοντινό Μεγάλο Ωκεανό, εδώ στα φωτεινά METAGIREIA , με τους πολλούς έλληνες θεούς την Ιώ την Κόρη την Ρέα τον Ίκαρο, όπου Μεταγυρίζει η ημέρα και η Ιώ, προηγούμενη του άρματος του Ήλιου, φέρνει το χάραμα πρώτα εδώ στον Κόσμο και του χαρίζει την ελπίδα, είχε καταφθάσει με τους συντρόφους του και ο πολυμήχανος Οδυσσέας.
Εδώ κοντά στο ανεμοδαρμένο ακροτήρι του Κέιπ Ρέινγκα εκεί που συναντιέται η θάλασσα της Τασμανίας με τον μεγάλο Νότιο Ωκεανό, είχε φθάσει ο βασιλιάς της Ιθάκης και όπως αυτό περιγράφεται από τον Όμηρο στο λ της Οδύσσειας, πρόκειται για μια περιγραφή λες και ο μεγάλος ποιητής είχε επισκεφθεί τον τόσο υπέροχο μα συνάμα τόσο τρομερό τούτον τόπο:
΄΄Κι ο ήλιος σαν βασίλεψε κι ισκιώσανε οι δρόμοι,
στα πέρατα του τρίσβαθου Ωκεανού είχε φθάσει,
Εκεί ήρθαμε κι αράξαμε, και παίρνοντας μαζί μας
τάρνιά, τραβούσαμε κοντά στου Ωκεανού το ρέμα,
ωσότου φτάσαμε έπειτα στο μέρος όπου η Κίρκη..
Κι αφού στα πλήθη των νεκρών με τάματα κι ευχές μου
θεήθηκα, πήρα τάρνιά και τάσφαξα στο λάκκο
και πότισα το αίμα τους τη γη. Κι απ΄το σκοτάδι
των πεθαμένων οι ψυχές συνάχτηκαν σζε λίγο.
Κι όλοι στο λάκκο τρέχανε,άλλοι απ΄αλλού χιλιάδες
μάλαλαγμούς ανείπωτους που κέρωσα απ΄το φόβο.
Έπειτα βγάζω απ΄το μηρί το μυτερό σπαθί μου
Και κάθισα μηδ΄άφηνα καθόλου να ζυγώσουν
κοντά στο αίμα οι άζωες των πεθαμένων κάρες
προτού ρωτήσω την ψυχή του μάντη Τειρεσία..

Το μακρυνό εκείνο ταξείδι δεν είχε γίνει στο πουθενά. Είχε προηγηθεί ο Διόνυσος και οι θαλασσοπόροι Βουραίοι ναυτικοί που είχαν πολλές φορές κάνει τον γύρο της Υδρογείου σαν πρωτοπόροι στό εμπόριο του χαλκού και σαν συνεργάτες της Μεγάλης Ηώς που έκτισε τα παλάτια της στον τρίσβαθο Ωκεανό ανατολικά της Νέας Ζηλανδίας.